
Tutela della Privacy
Versione abbreviata
Questo accordo è stato tradotto dall'originale in inglese. L'originale in inglese prevale su questa versione abbreviata.
HORIBA Ltd (qui di seguito denominata “HORIBA”) stabilisce con la presente le seguenti disposizioni concernenti il trattamento delle informazioni private in possesso di HORIBA in base alla Legge sulla tutela delle informazioni private in vigore in Giappone e alle relative leggi e ordinanze, linee guida e politiche determinate dai ministeri del governo giapponese in merito alle leggi e alle ordinanze summenzionate e alle regole di gestione della tutela delle informazioni private e altre designazioni determinate da HORIBA.
1. Politica di base concernente il trattamento delle informazioni private
HORIBA applica la seguente politica di base per il trattamento delle informazioni private.
- Gli scopi per l’uso di informazioni private devono essere specificati previa notifica fornita alle parti in questione relativamente all’acquisizione di tali informazioni.
- Le parti in questione dovranno essere informate sulla sfera degli utenti delle informazioni private con il consenso di dette parti ottenuto come ritenuto necessario.
- Occorre adottare un sistema di controllo completo per prevenire la divulgazione di informazioni private.
- Le informazioni private non devono essere utilizzate per scopi che esulano dagli obiettivi indicati.
- Non si devono ottenere informazioni private in modo illecito.
2. Scopi dell’uso delle informazioni private
(1) Le informazioni private acquisite da HORIBA dovranno essere utilizzate per fornire prodotti, pezzi, servizi, tecnologie, know-how e altre entità in possesso di HORIBA, e verrà data notizia sugli scopi d’uso al momento dell’acquisizione.
Esempi specifici d’uso includono i seguenti tipi di casi.
- Le attività di vendita per fornire istruzioni o proposte riguardanti i prodotti o i pezzi gestiti da HORIBA, così come altre informazioni sui prodotti HORIBA.
- Le attività di assistenza per allestire percorsi di prova, manutenzione, addestramento e altri tipi di supporto per i prodotti HORIBA ai clienti di tali prodotti.
- Introduzione alle tecnologie e al know-how relativi all’analisi in possesso di HORIBA e attività di consulenza per fornire soluzioni in materia di ricerca e sviluppo, controllo della qualità e altre fasi.
(2) Anche le informazioni private in possesso di HORIBA prima dell’applicazione della Legge sulla tutela delle informazioni private dovranno essere utilizzate per gli scopi summenzionati.
3. Utenti delle informazioni private
Le informazioni private in possesso di HORIBA dovranno essere utilizzate solo da HORIBA. Tale accordo non si applicherà tuttavia nei casi seguenti.
(1) Uso condiviso
Si possono verificare dei casi di uso condiviso di informazioni private da parte del Gruppo HORIBA per fornire prodotti, servizi, tecnologie, know-how e altre entità gestite dal Gruppo HORIBA. Il Gruppo HORIBA dovrà impegnarsi in quanto segue.
- HORIBA, Ltd.
- HORIBA STEC, Co., Ltd.
- HORIBA Advanced Techno Co., Ltd.
- HORIBA TECHNO SERVICE Co., Ltd.
- HORIBA International Corporation
- HORIBA Instruments Incorporated
- HORIBA Automotive Test Systems Inc.
- HORIBA Jobin Yvon IBH Ltd.
- HORIBA Brazil Holding, Ltda.
- HORIBA Europe GmbH
- HORIBA (Austria) GmbH
- HORIBA France Sarl
- HORIBA Europe Automation Division GmbH
- HORIBA Instruments Limited
- HORIBA ABX SAS
- HORIBA ABX Sp. z o. o.
- HORIBA Instruments Brasil, Ltda
- HORIBA ABX (Thailand) Ltd.
- HORIBA ABX Diagnostics (Thailand) Ltd.
- HORIBA Jobin Yvon SAS
- HORIBA Jobin Yvon GmbH
- HORIBA Jobin Yvon Ltd.
- HORIBA Jobin Yvon Srl
- SRH Systems Ltd.
- HORIBA Taiwan,Inc.
- HORIBA Instruments (Singapore) Pte Ltd.
- HORIBA Korea Ltd.
- HORIBA STEC Korea, Ltd.
- HORIBA INSTRUMENTS (SHANGHAI) CO., LTD.
- Beijing HORIBA METRON Instruments Co.,Ltd.
- HORIBA (CHINA) TRADING Co., LTD
- HORIBA Automotive Test Systems Ltd.
- HORIBA India Private Limited
Quando ci s’impegna in un uso condiviso con queste società del Gruppo, dovrà essere fornita notizia dello scopo previsto di quegli usi nel momento in cui vengono acquisite tali informazioni. Inoltre le informazioni in uso condiviso devono essere composte dalle stesse categorie di quelle acquisite da HORIBA con le persone responsabili della gestione delle informazioni in ogni società nazionale del gruppo giapponese, ovvero con il responsabile della tutela delle informazioni private e il capo dipartimento addetto agli affari generali. Per quanto riguarda il Gruppo oltreoceano, HORIBA fungerà da sede principale nell’assumersi la gestione e la supervisione che riguarda la prevenzione della divulgazione delle informazioni o altri tipi di conseguenze.
(2) Trasmissione a terzi
Si possono verificare casi in cui HORIBA trasmetta informazioni private alle società di vendita presenti nel Gruppo HORIBA o che gestiscono i prodotti del Gruppo HORIBA, con lo scopo di fornire prodotti, pezzi, servizi, tecnologie, know-how e altre entità gestite dal Gruppo HORIBA. Quando si dovranno trasmettere tali informazioni a terzi, dovrà essere fornita notizia dello scopo di tale trasmissione nel momento in cui vengono acquisite tali informazioni. Inoltre occorre fornire una guida ai destinatari di tali informazioni per creare dei sistemi di gestione uguali o superiori al livello dei sistemi in vigore in HORIBA.
(3) Spedizione
HORIBA può decidere di affidare a società di vendita, distributori, agenti speciali o altre entità la fornitura di prodotti, pezzi, servizi, tecnologie, know-how o altre entità trattate da HORIBA.
4. Procedure per comunicare le informazioni private, ecc.
(1) Per quanto riguarda le informazioni private in possesso di HORIBA, le parti che desiderano ricevere notizia dello scopo d’uso o che desiderano rivelare, correggere, fare delle aggiunte, eliminare, terminare l’uso dei o cancellare i contenuti delle informazioni, bloccare la trasmissione dei dati o prendere altre azioni dovranno inviare tali richieste al responsabile HORIBA con il quale hanno relazioni commerciali o con il responsabile dell’ufficio richieste sulla tutela delle informazioni private (vedi sotto).
(2) Per quanto concerne le richieste summenzionate, occorre essere consapevoli che la notifica degli scopi d’uso o la comunicazione dei contenuti delle informazioni devono domandare delle risposte sui seguenti temi.
a. Invio per posta dei seguenti documenti
- Copia del documento d’identificazione personale che attesta che la parte richiedente è in effetti la parte in questione o un rappresentante ufficiale di tale parte.
- Un documento che descrive i dettagli della richiesta specifica (il formato per tali informazioni dovrà essere fornito da HORIBA).
b. Accordo per garantire un periodo di tempo necessario per rispondere alla richiesta in questione che non superi le due (2) settimane.
c. Pagamento del valore delle spese attuali richieste per rispondere ai dettagli delle richieste in questione.
(3) Occorre essere consapevoli che si possono verificare dei casi in cui è impossibile rispondere a tali richieste includendo anche le circostanze in cui rispondere alle richieste di fornire dettagli costituisce una violazione della legge, casi in grado di sfociare in un vero e proprio impedimento per le operazioni commerciali di HORIBA, casi in cui si ritiene che non ci sia alcuna necessità per tali risposte in conformità con le leggi o i regolamenti o in base ad altre circostanze.
5. Misure relative al controllo della sicurezza delle informazioni del sito web
(1) HORIBA dovrà gestire e conservare le informazioni private in un sistema sottoposto a rigido controllo, facendo ogni possibile sforzo per rafforzare il livello di sicurezza così da garantire che le informazioni delle parti in questione non vadano perse, distrutte, falsificate o divulgate a terzi.
(2) Una volta ricevute le informazioni private, HORIBA dovrà prendere ogni precauzione contro un possibile accesso illecito da parte di terzi criptando le informazioni tramite lo schema Secure Sockets Layer (SSL) o altri mezzi cercando di mantenere la sicurezza entro una sfera razionale.
(3) HORIBA non si assumerà alcuna responsabilità nel raro caso di danni subiti dalle parti in questione o da terzi come risultato di azioni illecite da parte di hacker o di altre persone che superano la sfera delle misure di sicurezza applicate.
6. Ufficio per le richieste delle informazioni private
HORIBA dovrà nominare dei responsabili dell'ufficio per le richieste sulla tutela delle informazioni private, che risponderanno alle richieste di consulenze, alle domande e altre questioni relative alle informazioni private in possesso di HORIBA.
Yasuo Yamashita, Deputy General Manager
Ufficio per le richieste sulla tutela delle informazioni private
General Administration Division, HORIBA, Ltd.
Indirizzo: 2, Miyanohigashi-cho, Kisshoin, Minami-ku, Kyoto 601-8510 Japan
Tel: +81 75 313 8121
Fax: +81 75 321 8312
Indirizzo e-mail:privacy.hor@jp.horiba.com
